By Joze Krasovec
This distinctive quantity, approximately 2000 pages in size and handsomely published on Bible paper, is likely to be the main complete scholarly paintings of our time at the translation and interpretation of the Bible. At its center are papers offered to a global symposium in Ljubljana in September 1996 to mark the ebook of the hot Slovenian model of the Bible, a landmark in Slovene id and cultural lifestyles. moreover, its extraordinary editor, Joze Krasovec, has commissioned quite a lot of contributions dedicated to translations of the Bible in lots of languages, together with the Slavonic languages, Croatian, Czech, Hungarian, Polish and the Scandinavian languages. The eighty two chapters during this paintings, generally in English, are divided into 3 elements. half I, on old translations and hermeneutics of the Bible, comprises contributions via M.-E. Boismard, S.P. Brock, K.J. Cathcart, R.P. Gordon, L.J. Grech, M. Hengel, O. Keel, J. Lust, E. Tov and others, with a outstanding entire bibliographic survey of oriental Bible translations from the 1st millennium by way of M. van Esbroeck. half II, on Slavonic and different translations of the Bible, comprises the 1st certain examine of the background of the Slavonic Bible, through Francis J. Thomson (over three hundred pp.). half III, with essays through such students as J.H. Charlesworth, D.J.A. Clines, J. Gnilka, M. Grg, N. Lohfink and A.C. Thiselton, issues the translation of the Bible in translation, philosophy, theology, artwork and track. In an appendix, an entire checklist of revealed Bibles in languages in the course of the international is gifted for the 1st time.